28/8/09

Publicitat bilingüe

.
Us heu fixat que últimament a TV3 passen anuncis on es combina el castellà amb el català? Una novetat sorprenent. Resulta interessant d'analitzar la posició assignada als discursos en castellà i en català. El castellà hi ocupa la part central, i li correspon la funció realista (actrius que fan el paper de mestresses de casa, etc.), mentre que el català hi és relegat a la posició marginal (presentació i conclusió): un marc postís, "oficial", per al discurs castellà.
.
en

12/8/09

.
N'estem fins al capdamunt d'un Estat tan anacrònic. Volem que deixin de clavar-nos queixalada així que poden, tant en l'aspecte econòmic com en el lingüístic i cultural. Volem deixar de ser esclaus d'Espanya. Volem abandonar aquesta casa on ens maltracten. Volem denunciar els maltractadors. Volem que els jutgin.
.

2/8/09

La moderna Cancelleria

.
És sabut que a l'edat mitjana els funcionaris de la Cancelleria Reial divulgaven per tot el domini lingüístic català un model de llengua. Avui, el que més aviat divulguen els funcionaris catalans és un parrac putrefacte d'idioma. Vegeu, si no, aquests fragments d'una carta de la cap de Servei del Personal Docent dels serveis territorials a Lleida del Departament d'Educació de la Generalitat, Maria Dolors Ramírez Vilà:
.
Atès que us vareu [sic] acollir a les garanties de continuïtat a partir del dia 1 de setembre de 2008 [...], heu de signar un document acceptant les condicions [de què?]. [...]
El document el podeu obtenir a través del portal Epoca [sic] accedint [on?] de la mateixa manera que actualment s'accedeix [on?] per imprimir els nomenaments. [...] Una vegada s'entra [on?] heu d'anar a la pestanya Acord d'Estabilitat. [...]
Una vegada imprès, si esteu d'acord [amb què?], l'heu de signar [...].
.